Дата:

24 июня 2014

Категория:

Архив

«Аллилуйя»: 30 лет спустя

Знаменитая песня Леонарда Коэна в совместном проекте РЕК и продюсерского центра Игоря Сандлера

Этой осенью наступает 5775 год по еврейскому календарю. Российский Еврейский конгресс отметит это событие презентацией Новогоднего еврейского проекта «5775». Продюсерский центр Игоря Сандлера решил записать самую длинную песню с самым большим количеством участников — 5775 человек, и установить тем самым мировой рекорд. Для проекта выбрана песня легендарного канадского певца-еврея Леонарда Коэна «Аллилуйя». В этом году, накануне Рош а-Шана, 21 сентября Леонарду Коэну исполняется 80 лет. Сегодня мы хотим вспомнить об истории написания и исполнения одной из самых популярных песен на свете.

Когда Боб Дилан сказал, что песни Коэна все больше становятся похожи на молитвы, речь шла как раз об «Аллилуйе». В этом году одному из главных хитов знаменитого канадского певца, поэта и музыканта исполняется 30 лет.

«Я исписал две тетради, — рассказывал Коэн, — и я помню, как сидел в одном белье на ковре своего номера в нью-йоркском отеле “Роялтон”, бился головой об пол и говорил себе: “Я не могу закончить песню”»

К счастью, он все-таки закончил «Аллилуйю», вошедшую в его седьмой студийный альбом Various Positions. И сегодня эта песня признана в англоязычном мире чуть ли не духовным гимном и исполняется по разным поводам, всеми подряд. Сама история ее написания стала легендой. Коэна написал 80 куплетов, прежде чем смог выбрать из них четыре, с множественными ссылками на Библию, на истории Самсона и Далилы («…she cut your hair» — «…она остригла свои волосы») и Давида и Вирсавии («You saw her bathing on the roof, Her beauty in the moonlight overthrew you» — «Ты видел, как она купалась на крыше, её красота и лунный свет повергли тебя»). Четыре куплета, которые перебиваются припевом, состоящим из единственного слова «Аллилуйя», повторяемого в финале Б-г знает сколько раз.

Впрочем, это вариант именно 1984-го года. А существует еще авторская же версия 1988-го, совсем другая, вошедшая впоследствии в альбом “Cohen Live: Leonard Cohen in Concert». И только последний куплет там – «I’ll stand before the Lord of Song/ With nothing on my tongue but Hallelujah» — остался прежним.

Но прочие отброшенные Коэном версии все же пошли в ход – те, кто успел за три десятилетия перепеть коэновскую «Аллилуйю», использовали их, тем более что Коэн не делал из своих стихов секрета. Когда валлийский музыкант Джон Кейл обратился к Коэну с просьбой прислать ему текст песни, тот прислал все, что имел, на 15 страницах. После Кейла был Джеф Бакли, записавший в 1994-м «Аллилуйю» для своего дебютного альбома «Grace». И хотя сразу тот альбом мало кто заметил, через 10 лет его главный хит – разумеется, это была «Аллилуйя» — вошел в список «500 величайших песен всех времен и народов» (№259) журнала Rolling Stone и удостоился восторженной рецензии в Time. Бакли, к тому времени утонувший, не успел насладиться славой, но в списке авторов лучших трактовок «Аллилуйи» он идет сразу за Коэном.

Если же составить рейтинг исполнителей знаменитой песни, на одном из первых мест наверняка будет Руфус Уэйнрайт: вместе со своей сестрой Мартой и Джоан Вассер он спел ее в документальном фильм «Leonard Cohen: I’m Your Man», и он же значится в перечне исполнителей саундтрека мультфильма «Шрек». Хотя в действительности в «Шреке» звучит голос Джона Кейла.

«Аллилуйю» пели Джон Бон Джови, Боно и уже упомянутый Боб Дилан, который впервые сделал это 8 июля 1988 года на своем концерте в Монреале. «Аллилуйя» звучала на многих языках, в том числе по-испански и по-русски. Коэн относится к этому спокойно. Он признается, что «…не устал от каверов «Hallelujah» и очень рад, что песню поют».

Ирина Мак специально для сайта РЕК